2011年9月27日 星期二

Wiktionary - Recent changes [en]: ā

Wiktionary - Recent changes [en]
Track the most recent changes to the wiki in this feed.
ā
Sep 27th 2011, 14:09

Mandarin:

← Older revision Revision as of 14:09, 27 September 2011
Line 34: Line 34:
==Mandarin==
==Mandarin==
-
===Pronunciation===
+
===Romanization===
-
* {{audio|Zh-ā.ogg|audio}}
+
{{cmn-pinyin}}
-
* {{IPA|[ a˥˥ ]|lang=cmn}}
 
-
* {{audio|Zh-a.ogg|audio}}
 
-
* {{IPA|[ a ]|lang=cmn}}
 
-
===Interjection===
+
# {{cmn-def|啊}} interjection indicating elation
-
{{infl|cmn|interjection|traditional and simplified|啊}}
+
# {{cmn-def|}} prefix in familiar person names
-
+
# {{cmn-def|錒|锕}} [[actinium]]
-
# {{Beginning Mandarin|lang=zh|skey=a1}} ah; oh
 
-  
-
====Usage notes====
 
-
* placed at the end of a sentence, or used by itself to express surprise.
 
-  
-
===Noun===
 
-
{{infl|cmn|noun|traditional|錒|simplified|锕}}
 
-  
-
# [[actinium]]
 
-  
-
===Prefix===
 
-
{{infl|cmn|prefix|traditional and simplified|阿}}
 
-  
-
# (used familiarly before)
 
-  
-
====Derived terms====
 
-
* [[:Category:Mandarin words derived from: ā (prefix) Etymology 阿]]
 
-  
-
===References===
 
-
* {{reference-book | last = Shao | first = Jingmin (ed.) | authorlink = | coauthors = | year = 2000 | title = HSK Dictionary (HSK汉语水平考试词典) | language = Mandarin/English | publisher = Huadong Teachers College Publishers | location = Shanghai | id = ISBN 7561720785}}
 
-
* [[w:Wenlin|Wenlin Pinyin dictionary]]
 
===Pinyin syllable===
===Pinyin syllable===
Line 47: Line 47:
# [[腌]]: to [[salt]], to [[pickle]]; to be [[dirty]]
# [[腌]]: to [[salt]], to [[pickle]]; to be [[dirty]]
# [[阿]]: prefix in names; [[transliteration]] of /a/
# [[阿]]: prefix in names; [[transliteration]] of /a/
-  
-
[[Category:Mandarin entries with audio links|a1]]
 
-
[[Category:zh:Beginning Mandarin|a1]]
 
[[da:ā]]
[[da:ā]]

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

沒有留言:

張貼留言