2011年11月3日 星期四

Wiktionary - Recent changes [en]: Wiktionary:Tea room

Wiktionary - Recent changes [en]
Track the most recent changes to the wiki in this feed.
Wiktionary:Tea room
Nov 3rd 2011, 11:58

final: much more common in spoken American English than final exam

← Older revision Revision as of 11:58, 3 November 2011
Line 1,353: Line 1,353:
::In American English, it's a standard term for that test. But more commonly, [[final exam]]. Often used in the plural, because during final-exams week, there are finals in virtually every class. [[User:Stephen G. Brown|—Stephen]] <sup>([[User talk:Stephen G. Brown|Talk]])</sup> 11:07, 3 November 2011 (UTC)
::In American English, it's a standard term for that test. But more commonly, [[final exam]]. Often used in the plural, because during final-exams week, there are finals in virtually every class. [[User:Stephen G. Brown|—Stephen]] <sup>([[User talk:Stephen G. Brown|Talk]])</sup> 11:07, 3 November 2011 (UTC)
:::Rare in British English except for degree-level "finals". [[User:Dbfirs|''<font face="verdana"><font color="blue">D</font><font color="#00ccff">b</font><font color="#44ffcc">f</font><font color="66ff66">i</font><font color="44ee44">r</font><font color="44aa44">s</font></font>'']] 11:45, 3 November 2011 (UTC)
:::Rare in British English except for degree-level "finals". [[User:Dbfirs|''<font face="verdana"><font color="blue">D</font><font color="#00ccff">b</font><font color="#44ffcc">f</font><font color="66ff66">i</font><font color="44ee44">r</font><font color="44aa44">s</font></font>'']] 11:45, 3 November 2011 (UTC)
  +
:::I would venture that "final" is way more common in spoken American English than "final exam". [[User: DCDuring |DCDuring]] <small >[[User talk: DCDuring|TALK]]</small > 11:58, 3 November 2011 (UTC)
== Correct word please ==
== Correct word please ==

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

沒有留言:

張貼留言