| :The Greek word for "and" is [[και]]. "Desire and reason" in Greek could be "επιθυμία και λόγος". The Hawaiian word [[nau]] means [[chew]] or [[munch]]. The word for "yours" is [[nāu]]. I'm not sure that "Nāu koʻu aloha koʻu keiki" makes much sense. It looks Anglicized. If this is for a permanent tattoo, you should get more opinions on the translations before you choose one. [[User:Stephen G. Brown|—Stephen]] <sup>([[User talk:Stephen G. Brown|Talk]])</sup> 16:25, 28 July 2011 (UTC) | | :The Greek word for "and" is [[και]]. "Desire and reason" in Greek could be "επιθυμία και λόγος". The Hawaiian word [[nau]] means [[chew]] or [[munch]]. The word for "yours" is [[nāu]]. I'm not sure that "Nāu koʻu aloha koʻu keiki" makes much sense. It looks Anglicized. If this is for a permanent tattoo, you should get more opinions on the translations before you choose one. [[User:Stephen G. Brown|—Stephen]] <sup>([[User talk:Stephen G. Brown|Talk]])</sup> 16:25, 28 July 2011 (UTC) |
沒有留言:
張貼留言