2011年7月30日 星期六

Wiktionary - Recent changes [en]: Wiktionary:Translation requests

Wiktionary - Recent changes [en]
Track the most recent changes to the wiki in this feed.
Wiktionary:Translation requests
Jul 30th 2011, 09:17

please translate this into hawaiian:

← Older revision Revision as of 09:17, 30 July 2011
Line 2,439: Line 2,439:
:The Greek word for "and" is [[και]]. "Desire and reason" in Greek could be "επιθυμία και λόγος". The Hawaiian word [[nau]] means [[chew]] or [[munch]]. The word for "yours" is [[nāu]]. I'm not sure that "Nāu koʻu aloha koʻu keiki" makes much sense. It looks Anglicized. If this is for a permanent tattoo, you should get more opinions on the translations before you choose one. [[User:Stephen G. Brown|—Stephen]] <sup>([[User talk:Stephen G. Brown|Talk]])</sup> 16:25, 28 July 2011 (UTC)
:The Greek word for "and" is [[και]]. "Desire and reason" in Greek could be "επιθυμία και λόγος". The Hawaiian word [[nau]] means [[chew]] or [[munch]]. The word for "yours" is [[nāu]]. I'm not sure that "Nāu koʻu aloha koʻu keiki" makes much sense. It looks Anglicized. If this is for a permanent tattoo, you should get more opinions on the translations before you choose one. [[User:Stephen G. Brown|—Stephen]] <sup>([[User talk:Stephen G. Brown|Talk]])</sup> 16:25, 28 July 2011 (UTC)
  +
thanks greatly appreciated Stephen
== please translate this into hawaiian - "protected by heaven". "protected always by my love" ==
== please translate this into hawaiian - "protected by heaven". "protected always by my love" ==

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

沒有留言:

張貼留言