2011年9月22日 星期四

Wiktionary - Recent changes [en]: Appendix:Male given names/B

Wiktionary - Recent changes [en]
Track the most recent changes to the wiki in this feed.
Appendix:Male given names/B
Sep 22nd 2011, 11:03

← Older revision Revision as of 11:03, 22 September 2011
Line 2,345: Line 2,345:
:[[Broeck]] <!-- NL a, cf. Broek, Broeckx -->
:[[Broeck]] <!-- NL a, cf. Broek, Broeckx -->
:[[Broeder]] <!-- NL a, = 'brother', cf. Broer, Broeder; NL a, Peter Broeders -->
:[[Broeder]] <!-- NL a, = 'brother', cf. Broer, Broeder; NL a, Peter Broeders -->
-
:[[Broeke]] <!-- Frisian, NL a, Gea & Paulien Broekema -->
+
:[[Broek]] <!-- NL, Frisian a, Antonie Broek, Gea & Paulien Broekema, Broekman -->
-
:[[Broekman]] <!-- NL a -->
 
:[[Broen]] <!-- NL a, Broens -->
:[[Broen]] <!-- NL a, Broens -->
:[[Broer]] <!-- NL, = 'brother'; NL a, Thijs Broer, Broere, Broeren, Broers, Broerse, Adri & Persijn Broersen, Broersma, ! -->
:[[Broer]] <!-- NL, = 'brother'; NL a, Thijs Broer, Broere, Broeren, Broers, Broerse, Adri & Persijn Broersen, Broersma, ! -->
:[[Broertje]] <!-- NL a, dim. of Broer, Pieter Broertjes -->
:[[Broertje]] <!-- NL a, dim. of Broer, Pieter Broertjes -->
-
:[[Broes]] <!-- NL -->
+
:[[Broes]] <!-- NL -->
:[[Broeske]] <!-- NL ?, US a, dim. of Broes ?-->
:[[Broeske]] <!-- NL ?, US a, dim. of Broes ?-->
:[[Brogan]] <!-- Scottish, UK a -->
:[[Brogan]] <!-- Scottish, UK a -->
Line 2,386: Line 2,386:
:[[Brooks]] <!-- US; UK, US, N-Zealand a, Rebekah Brooks, ! -->
:[[Brooks]] <!-- US; UK, US, N-Zealand a, Rebekah Brooks, ! -->
:[[Broos]] <!-- NL, B, dim. of Ambroos, Broos van Erp; NL a, Broos, Brosens, ! -->
:[[Broos]] <!-- NL, B, dim. of Ambroos, Broos van Erp; NL a, Broos, Brosens, ! -->
-
:[[Brophy]] <!-- Irish ?, UK, US a, Brigid Brophy -->
+
:[[Brophy]] <!-- Irish ?, UK, US a, Matt & Brigid Brophy -->
:[[Bror]] <!-- S, DK, cf. Broer, ! -->
:[[Bror]] <!-- S, DK, cf. Broer, ! -->
:[[Bror]] <!-- NL a, cf. Broer, Brorens, Broring -->
:[[Bror]] <!-- NL a, cf. Broer, Brorens, Broring -->

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

沒有留言:

張貼留言