2012年12月28日 星期五

Wiktionary - Recent changes [en]: tepezolin

Wiktionary - Recent changes [en]
Track the most recent changes to the wiki in this feed.
tepezolin
Dec 28th 2012, 09:18

References:

← Older revision Revision as of 09:18, 28 December 2012
(One intermediate revision by one user not shown)
Line 3: Line 3:
 
===Alternative forms===
 
===Alternative forms===
 
* [[tepeçulin]]
 
* [[tepeçulin]]
 
===Pronunciation===
 
* {{IPA|/tepeːsoːlin/|lang=nci}}
 
   
 
===Etymology===
 
===Etymology===
'''[[tepetl|tepētl]]''' "hill; mountain" + '''[[zolin|zōlin]]''' "quail"
+
From {{compound|tepetl|zolin|alt1=tepētl|alt2=zōlin|t1=mountain|t2=quail|lang=nci}}.
  +
  +
===Pronunciation===
  +
* {{IPA|/tepeːˈsoːlin/|lang=nci}}
   
 
===Noun===
 
===Noun===
'''tepēzōlin'''
+
{{nci-noun|a|tepēzōlin|pl=tepezolimeh|plm=tepēzōlimeh}}
   
# [[partridge|Partridge]].
+
# [[partridge]]
 
#* '''1555:''' [[w:Alonso de Molina|Alonso de Molina]], ''[[w:Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana|Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana]]'', f. 193v.
 
#* '''1555:''' [[w:Alonso de Molina|Alonso de Molina]], ''[[w:Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana|Aqui comienca un vocabulario en la lengua castellana y mexicana]]'', f. 193v.
 
#*: Perdiz aue conocida. '''tepeçulin'''.
 
#*: Perdiz aue conocida. '''tepeçulin'''.
  +
#*: (A partridge, a known bid. '''tepeçulin'''.)
  +
#* '''1571:''' [[w:Alonso de Molina|Alonso de Molina]], ''[[w:Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana|Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana]]'', f. 102v. col. 2.
  +
#*: '''Tepeçulin'''. perdiz.
  +
#*: ('''Tepeçulin'''. a partridge.)
 
#* '''c1600:''' "Anónimo Mexicano", f. 11r.
 
#* '''c1600:''' "Anónimo Mexicano", f. 11r.
 
#*: onca:ncanaía, '''tepe Zolime'''. totochtin, cuauhtotolim, [etc.]
 
#*: onca:ncanaía, '''tepe Zolime'''. totochtin, cuauhtotolim, [etc.]
 
#*: (There were partridges, rabbits, fowl, [etc.])
 
#*: (There were partridges, rabbits, fowl, [etc.])
  +
  +
====Derived terms====
  +
{{top3}}
  +
* [[tepezolanqui|tepēzōlānqui]]
  +
{{mid3}}
  +
* [[tepezolconetl|tepēzōlconētl]]
  +
{{mid3}}
  +
* [[tepezolpehua|tepēzōlpēhua]] {{pos_v}}
  +
{{bottom}}
   
 
===References===
 
===References===
 
* {{reference-book |year=2005 |title=Anónimo Mexicano |others=ed. and trans. by Richley H. Crapo, Bonnie Glass-Coffin |location=Logan |publisher=Utah State University Press |pages=p. 29}}
 
* {{reference-book |year=2005 |title=Anónimo Mexicano |others=ed. and trans. by Richley H. Crapo, Bonnie Glass-Coffin |location=Logan |publisher=Utah State University Press |pages=p. 29}}
  +
* {{reference-book |author=[[w:Alonso de Molina|Alonso de Molina]] |year=2008 |title=[[w:Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana|Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana]] (1571) |publisher=Editorial Porrúa |pages=102}}
   
[[Category:Classical Nahuatl nouns]]
 
 
[[Category:nci:Birds]]
 
[[Category:nci:Birds]]
   

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

沒有留言:

張貼留言