| ::::--[[User:Hekaheka|Hekaheka]] 05:23, 30 December 2011 (UTC) | | ::::--[[User:Hekaheka|Hekaheka]] 05:23, 30 December 2011 (UTC) |
| + | ::::: I noticed that there is at least one word that corresponds exactly: Finnish has {{term|rynnäkkö||an attack|lang=fi}} where Estonian has {{term|rünnak|rünnak(u)|an attack|lang=et}}, which seems like a perfect cognate of both the stem and the ending, and also with the same meaning. And there is also {{term|ajokki||vehicle|lang=fi}} which comes from {{term|ajaa||to drive|lang=fi}}, and Estonian has the same two words built from a different stem but with the same suffix: {{term|sõiduk|sõiduk(i)|vehiclelang=et}} comes from {{term|sõitma||to drive|lang=et}}. But there is still one mystery... where do words like söök, jook and such come from, given that they also have gradation in the suffix, unlike the two others (at least in Estonian the -k- is constant)? Could you have a look at the Estonian definitions for {{term|-k|lang=et}} and see if you can find out anything? —[[User:CodeCat|CodeCa]][[User talk:CodeCat|t]] 13:19, 30 December 2011 (UTC) |
沒有留言:
張貼留言